Allan Cameron was born in 1952 and was brought up in Nigeria and East Pakistan (later Bangladesh). He left school at sixteen and started his education. He worked at sea and at the age of twenty moved to Italy, where he lived for many years. The trades he has been Jack of and not mastered include postman, labourer, factory worker, forwarding clerak, hydrographic surveyor and university lecturer. He now lives in Glasgow.
He has published two novels, The Golden Menagerie (a modern reworking of Apuleius' The Golden Ass, that challenges the ideas and morality of that Latin author, partly his ideas have returned: a cult of success, a lack of compassion, and an obsession with the projection of the self on society), and The Berlusconi Bonus (a political satire of the ideas of the neocons in general and Fukuyama in particular). The second novel has been published in Italian.
He has published a book on language, In Praise of the Garrulous (2008), a collection of poetry, Presbyopia (2009), and a collection of short stories, Can the Gods Cry? (2011).
He is also the translator of more than twenty books from Italian into English, including such writers as Norberto Bobbio, Romano Prodi, Eric Hobsbawm and Alessandro Barbero, and he has published articles in Italian newspapers and political magazines.
About writer's work
My work is often concerned with political, philosophical and religious themes. I am also very interested in language and how it affects our behaviour, and how our behaviour affects language. My work is cosmopolitan rather than metropolitan, and deals more with ideas than psychology.
Current events and projects
Poetry readings, talks on language (on language, writing and printing, and how these have moulded the way we talk, write and indeed think), and writing workshops.